9.12.25

Reseña: La leyenda de la serpiente blanca — Sher Lee

LA LEYENDA DE LA SERPIENTE BLANCA
SHER LEE


Puck

Páginas: 384
Autoconclusivo
Cubierta: Kuri Huang
Traducción: Tatiana Marcos




¡Hola, hola!

¿Es esta otra de esas ocasiones en que he quedado absolutamente prendada de la portada y no me he podido defender siquiera de la necesidad de leer este libro? Sí. 

En esta ocasión, se trataba de una historia autoconclusiva, con una ambientación fantástica asiática, y con un romance imposible entre dos protagonistas masculinos. 

De niño, una serpiente blanca mordió a la madre de Xian, lo que la condenó a una muerte lenta, y este no ha dejado desde entonces de buscar la única cura conocida: una perla espiritual... o un antídoto con la propia serpiente blanca. Desesperado, y siguiendo los consejos del oráculo, viaja a la ciudad de Changle, donde conoce a Zhen, un joven que lo intriga. Ambos se sienten atraídos el uno por el otro, pero pronto, el secreto que esconde Zhen, su verdadera identidad, pondrá a prueba sus sentimientos. 

7.12.25

Reseña: Recuerda siempre: El niño, el topo, el zorro, el caballo y la tormenta — Charlie Mackesy

RECUERDA SIEMPRE: EL NIÑO, EL TOPO, EL ZORRO, EL CABALLO Y LA TORMENTA
CHARLIE MACKESY



Suma de letras
Páginas: 128
Autoconclusivo
Traducción: Laura Vidal
Cubierta: Charlie Mackesy




¡Hola, hola!

Hoy vengo con algo un tanto distinto, y es que en esta ocasión no se trata de una novela como tal, ni siquiera de una novela gráfica o un manga, sino más bien de un libro ilustrado, de esos con frases, pensamientos, que te llegan al corazón y te lo achuchan a lo bestia. 

Ya había leído el anterior volumen y había resultado una experiencia de lo más bonita, así que desde luego que quería volver a sumergirme en este mundo de bondad y amistad. 

Así, en esta ocasión, el niño, acompañado del topo, el zorro y el caballo vuelven a embarcarse en una aventura por la naturaleza, sin estar seguros de lo que esperan encontrar, y a sabiendas de que el camino puede no ser fácil por culpa de las tormentas, pero al menos saben que se tienen los unos a loso otros. 


Como digo, este libro se aleja mucho de lo que estoy acostumbrada a leer, pero también es verdad que no es el primero que leo de este tipo y siempre logran mantenerme el corazón calentito: me limito a leer dos o tres páginas al día, a admirar las preciosas ilustraciones y a emocionarme por la forma en que frases tan cortitas tengan tantísimo impacto. 

Me encanta, es arte. 

5.12.25

Reseña: La panadería de medianoche. La extranjera — Noriko Onuma

LA PANADERÍA DE MEDIANOCHE
NORIKO ONUMA



Lira Ediciones
Páginas: 240
Autoconclusivo
Traducción: Makoto Morinaga
Cubierta: Betti Greco




¡Hola, hola!

Hoy vengo con una novela que me llamó poderosamente la atención desde el minuto uno:  se trata de una historia japonesa que ha sido un absoluto éxito en el mercado internacional, ¡y ambientada en una panadería nocturna! 

Me ha recordado mucho a la serie de Netflix de Midnight Diner: Tokyo Stories, donde cada episodio es acerca de uno de los clientes del bar... y me ha gustado un montón. 

Cuando cae la noche, la panadería de Yosuke abre en una pequeña calle de Tokio, donde cada pastel es especial. En su interior, tanto Yosuke como Kanjiro, dueño y panadero, tienen la misión de consolar a aquellos que sufren, todos aquellos que se sienten atraídos a la panadería por unos motivos u otros. Y todo comienza cuando Nozomi, abandonada una vez más por su madre, tiene que quedarse a vivir en la panadería... 

Como en la mayoría de historias asiáticas que he leído, lo más importante de esta novela no es la trama, ya que en sí no diría que tenga una introducción y un desenlace, sino la forma en que se va introduciendo cada uno de los personajes que liga su vida de alguna forma a esta panadería tan peculiar: ya sea viviendo en ella, comprando alguno de sus panes, o volviéndose uno más de esa familia tan extraña y cariñosa. 

Resulta la mar de tierno, cozy y agradable, pues sobre todo Yosuke es una maravilla de personaje, pero también ha sido precioso ver el desarrollo de Nozomi; asimismo, el resto de personajes, sus historias... han resultado conmovedoras y sorprendentemente duras. 

Y... sigo sin entender a qué viene el subtítulo de "La extranjera", la verdad.